dilluns, de juliol 16, 2007

Miseriis luctu obruta
(Overwhelmed with all kinds

of misery
)


Genetrice caesa, per scelus rapto patre,
orbata fratre, miseriis luctu obruta,
maerore pressa, coniugi invisa ac meae
subiecta famulae luce non grata fruor,
trepidante semper corde non mortis metu,
sed sceleris...


Amb ma mare assassinada i mon pare arrabassat per un crim,
privada del meu germà, aclaparada per l'aflicció de la meva dissort,
enfonsadada per la tristor, odiosa al meu espòs i a la meua pròpia
serventa subordinada, no fruesc d'una vida grata,
amb el cor sempre tremolós no per por de morir,
sinó de ser assassinada...
(Sèneca, Octàvia, vv.102-107)




Con mi madre asesinada y habiéndoseme arrebatado criminalmente a mi padre,
privada de mi hermano, abatida por la aflicción de mis desdichas,
hundida en la tristeza, odiosa a mi marido y a mi propia
sirvienta subordinada, no disfruto de una vida grata,
con el corazón siempre encogido no por miedo a morir
sino a ser asesinada...
(Séneca, Octavia, vv.102-107)

Etiquetes de comentaris: , , ,